본문 바로가기

TNS

풍경 by V of BTS 日本語訳




https://btsblog.ibighit.com/385





꽃들이 가득한 거리에

오늘 또 그대를 보네요.

내 안에 담겨질까요.


花に満ちたこの街で

今日またあなたを見ましたね。

僕の中に全部こもりますように。


 

새벽달이 지난 공원에

지금 내 감정을 담아요

이 노랜 그댈 향해요.


暁が沈む公園に

今僕の心を込めます。

この歌はあなたに向きます。

 


 

밤하늘 달에게 비춰진

필름의 소리를 들어요.


夜空、月に映る

フィルムの声に耳を傾ける。

 

 

I still wonder wonder beautiful story

Still wonder wonder best part

I still wander wander next story

I want to make you mine

 

 

그 찰나의 시간에 그 모습을

놓친 내 마음이 아쉬워해.

후회가 돼.

다시 그 찰나가 있기를


その瞬間のその姿を

見逃した自分の心が惜しがる。

悔やむ。

またその刹那がありますように。

 


달빛 조각 하나하나 모아 조명을 만들 테니

어제와 같은 모습으로 내 앞에 와주세요.


月明りを一片一片集めて明かりを作るから。

昨日と同じ姿で僕の前に現れて下さい。

 

 


I still wonder wonder beautiful story

Still wonder wonder best part

I still wander wander next story

I want to make you mine

 

 

I still wonder wonder beautiful story

Still wonder wonder best part

I still wander wander next story

I want to make you mine

 


 

발자국 남기고 떠나가시면 제가 그 온길 지킬게요.

흑백 속에 남길게요.


足跡を残して去って行ったら僕がその温もりを守るよ。

黒白の中に残すよ。










*가사는 제가 잘 못 들은 부분, 오역이 발견될 시 수정될 수 있습니다. 

*배포는 가능하나 수정배포는 불허합니다. 

'TNS' 카테고리의 다른 글

2019-05-10 04:00 ORICON N EWS  (0) 2019.05.10
Spring day -Japanese ver.-  (0) 2018.04.23
2018.03.20 ViVi 인터뷰  (0) 2018.04.14