2018.03.20
217315
BTS (防弾少年団)・Vの#彼氏感が最高すぎ♡愛するワンちゃんと東京散歩
春……、恋の季節♡ 今行きたい最旬デートスポットを、世界を虜にするワールドスターBTS (防弾少年団)のVがナビゲート!!! 豪華すぎ&最高すぎな#彼氏感を披露してくれました。みなさん、キュンキュンする準備はいいですか?
봄… 사랑의 계절♡ 세계를 사로잡은 월드 스타 BTS의 V가 현재 최고 인기 데이트 코스를 안내합니다!! 너무 화려하고 너무 멋진 #남친 모드를 선보여 주었습니다. 모두 심쿵할 준비 되셨나요?
It BOYと東京散歩
#噂のワールドスター #ViVi初登場
最近犬を飼いはじめたというVさん。
撮影のパートナー・タロウの写真を見せると、「うわぁ~、可愛い! ポメラニアンですか? 僕の犬と一緒」とうれしそうにニコリ。「小さい頃、おばあちゃん家で飼っていたワンちゃん・スンシムと、田舎に帰る度に遊んでいました。ずっと自分でも飼いたいと思っていたのですが、ちゃんと育てられるかが心配で。いろんな人の話を聞いたりいろんなワンちゃんに会ったりして、悩み抜いた末、里親になることを決意。名前はヨンタン、タンちゃんです。韓国語で煉炭という意味で、真っ黒な姿が煉炭に似ていたので、そう名付けました。まゆ毛がチャ ームポイントなんですよ!」。
撮影のパートナー・タロウの写真を見せると、「うわぁ~、可愛い! ポメラニアンですか? 僕の犬と一緒」とうれしそうにニコリ。「小さい頃、おばあちゃん家で飼っていたワンちゃん・スンシムと、田舎に帰る度に遊んでいました。ずっと自分でも飼いたいと思っていたのですが、ちゃんと育てられるかが心配で。いろんな人の話を聞いたりいろんなワンちゃんに会ったりして、悩み抜いた末、里親になることを決意。名前はヨンタン、タンちゃんです。韓国語で煉炭という意味で、真っ黒な姿が煉炭に似ていたので、そう名付けました。まゆ毛がチャ ームポイントなんですよ!」。
최근 반려견을 키우기 시작했다는 V
촬영을 함께한 타로의 사진을 보여주었더니 "우와~ 귀여워! 포메라니안인가요? 저희 아이랑 같은 종이네요" 라며 기분 좋은 듯 싱긋. "어렸을 때 할머니 댁에 갈 때마다 할머니가 키우고 있던 강아지, 순심이랑 놀곤 했어요." 저도 계속 강아지를 키우고 싶었는데, 제가 잘 키울수 있을지 걱정을 했었어요. 많은 분들과 이야기를 나누고 많은 강아지들을 만나면서 많이 고민하고 생각한 끝에 입양을 하기로 했어습니다. 이름은 연탄, 탄이에요. 한국어로 연탄이라는 의미로, 털이 새까매서 그렇게 이름을 붙였어요. 눈썹이 매력 포인트에요!"
スマホには溺愛するヨンタンの写真や動画がいっぱい。「僕がず~っと撮り続けているので、ヨンタンは迷惑そう(笑)。服を選ぶのも楽しくていろいろ着せてみたものの、その度に〝やだ、やだ!〞と脱ぎたがっています」
スマホには溺愛するヨンタンの写真や動画がいっぱい。「僕がず~っと撮り続けているので、ヨンタンは迷惑そう(笑)。服を選ぶのも楽しくていろいろ着せてみたものの、その度に〝やだ、やだ!〞と脱ぎたがっています」
휴대폰에는 V가 너무나 아끼는 연탄의 사진과 영상이 가득. "제가 탄이를 계속 찍어서 탄이는 좀 싫어할 것 같아요(웃음)" 강아지 옷을 보는 것도 즐거워서 이 옷 저 옷 입혀보는데, 탄이가 "싫어, 싫어!" 하면서 벗으려고 해요."
撮影場所の公園に着き、いよいよタロウとご対面。イケメンに弱い(!?)というタロウは、すぐにVさんに懐き「待て」「おすわり」「ふせ」と言われた通り、素直に芸を決める。「ヨンタンには母が〝お手〞や〝待て〞をしつけてくれました。タロウもすっごくお利口で可愛かったけど、う~ん、やっぱりうちのタンちゃんには敵いません! 早く会いたくなりました」
撮影場所の公園に着き、いよいよタロウとご対面。イケメンに弱い(!?)というタロウは、すぐにVさんに懐き「待て」「おすわり」「ふせ」と言われた通り、素直に芸を決める。「ヨンタンには母が〝お手〞や〝待て〞をしつけてくれました。タロウもすっごくお利口で可愛かったけど、う~ん、やっぱりうちのタンちゃんには敵いません! 早く会いたくなりました」
촬영 장소인 공원에 도착, 드디어 타로와의 첫대면. 꽃미남에게 약하다는(?) 타로는 얼마 안가 V를 따르더니, "기다려" "앉아" "엎드려" 를 선보였다. "연탄이한테는 어머니가 "손" 이나 "기다려"를 가르쳐주셨어요. 타로도 상당히 영리하고 예쁘지만, 음~ 역시 탄이한테는 못이기죠! 얼른 보고싶네요."
Q. 東京ってどんなイメージ?
ステキな人がたくさんいるところ。僕は風景が好きなのですが、東京には可愛い建物や通りがたくさんありますよね。
中でも渋谷の街並みは印象に残っています。
ステキな人がたくさんいるところ。僕は風景が好きなのですが、東京には可愛い建物や通りがたくさんありますよね。
中でも渋谷の街並みは印象に残っています。
Q: 도쿄는 어떤 이미지인가요?
멋진 사람들이 잔뜩 있는 곳이요. 저는 풍경을 좋아하는데, 도쿄에는 예쁜 건물이나 거리가 많이 있어요. 그 중에서도 시부야 거리 풍경이 인상적이었습니다.
Q. もし恋人と韓国へ行くなら、オススメのスポットは?
漢江! 漢江沿いを2人でサイクリングするのもイイですし、インスタントラーメンをつくれる所があるので、そこでラーメンをつくってベンチに座って食べるのも◎。韓国料理屋さんもたくさんあるので、恋人同士で行くとすごく楽しいと思います。お店のおばさん達が、すごく優しくしてくれるはず。韓国に来たら、ぜひ本場のチャプチェを食べてみてほしいです。
Q. もし恋人と韓国へ行くなら、オススメのスポットは?
漢江! 漢江沿いを2人でサイクリングするのもイイですし、インスタントラーメンをつくれる所があるので、そこでラーメンをつくってベンチに座って食べるのも◎。韓国料理屋さんもたくさんあるので、恋人同士で行くとすごく楽しいと思います。お店のおばさん達が、すごく優しくしてくれるはず。韓国に来たら、ぜひ本場のチャプチェを食べてみてほしいです。
Q: 혹시 연인과 한국에 간다면 어디를 추천해주고 싶나요?
한강! 둘이서 한강변에서 자전거를 타도 좋고요, 즉석 라면을 끓여먹을 수 있는 곳도 있으니까 거기서 라면을 끓여서 벤치에 앉아서 먹는 것도 좋아요. 한국 음식점도 많으니까, 연인끼리 가면 엄청 즐거울 것 같아요. 가게 아주머니들이 정말 친절하게 대해주세요. 한국에 오시면 꼭 진짜 한국 잡채를 드셔 보셨으면 좋겠습니다.
Q. J-HOPE さん& JIMINさんって、どんな人?
J-HOPE J-HOPEさんは「こんなにカッコいいダンスがあるなんて!」と思うくらい、とびきりダンスが上手! とっても優しくて相手のことを気遣って理解してくれる、聞き上手なお兄さんです。
JIMIN すごく可愛くて話をよく聞いてくれる優しいJIMINですが、ステ ージに立つとセクシーな魅力も! ステージ上と普段の姿のギャップが大きいメンバーだと思います。
J-HOPE J-HOPEさんは「こんなにカッコいいダンスがあるなんて!」と思うくらい、とびきりダンスが上手! とっても優しくて相手のことを気遣って理解してくれる、聞き上手なお兄さんです。
JIMIN すごく可愛くて話をよく聞いてくれる優しいJIMINですが、ステ ージに立つとセクシーな魅力も! ステージ上と普段の姿のギャップが大きいメンバーだと思います。
Q: 제이홉과 지민은 어떤 사람인가요?
제이홉은 "이렇게 멋진 춤이 있다니!" 라고 생각할 정도로 춤을 정말 잘 춰요! 너무 상냥하고 상대를 배려하고 이해해주는, 말을 잘 들어주는 형입니다.
지민은 엄청 귀엽고 말도 잘 들어주는 상냥한 친구지만, 무대에 올라가면 섹시한 매력도 있어요! 무대 위와 평소의 모습의 갭이 큰 멤버입니다.
Q. 最近覚えた日本語は?
スマホにメモしているので、ちょっと待ってくださいね。あった、〝流れ星”! ふと流れ星を見たいなと思ったときに、日本語では何て言うんだろうと調べました。
スマホにメモしているので、ちょっと待ってくださいね。あった、〝流れ星”! ふと流れ星を見たいなと思ったときに、日本語では何て言うんだろうと調べました。
Q: 최근 배운 일본어는?
평소에 스마트폰에 메모를 해서요, 잠시만요. 여깄다. "流れ星(나가레보시 : 유성 (流星) or 별똥별) 문득 별똥별을 보고싶던 때에, 일본어로는 뭐라고 할까? 싶어서 알아봤었어요.
Q. 最近宿舎で笑ったエピソードは?
僕の誕生日にJUNG KOOKがラーメンをつくってくれて、7人で一緒に食べたのですが、そのときはずっと笑いっぱなしでした。
Q. 最近宿舎で笑ったエピソードは?
僕の誕生日にJUNG KOOKがラーメンをつくってくれて、7人で一緒に食べたのですが、そのときはずっと笑いっぱなしでした。
Q: 최근 숙소에서 재밌었던 에피소드는?
제 생일에 정국이가 라면을 끓여줘서 7명에서 다같이 라면을 먹었었는데요, 그때 계속 웃기만 했어요.
Q. 共演してみたい日本のアーティストや俳優は?
星野源さん! 大好きです!! 昨年末の『ミュージックステーション』でお会いして、少しお話しできました。星野さんは歌手活動も俳優業もされていますが、もしできるなら歌で共演してみたいです。
Q: 같이 작업하고 싶은 일본의 아티스트나 배우는? 호시노 겐 씨! 정말 좋아해요! 작년 말에 "뮤직 스테이선"에서 뵙고 얘기도 잠깐 했었어요. 호시노 씨는 가수와 배우를 겸업하시는데, 혹시 가능하다면 같이 노래를 불러보고 싶어요.
Q. アルバム『FACE YOURSELF』の中でイチオシの曲や、お気に入りのフレーズは?
「Crystal Snow」の「君を抱きしめたい 消えてしまう前に〜♪」という歌詞が好きです。JIMINのパートなのですが、そこが一番のお気に入り。(横にいたJIMINさん「ありがとうございます!」)
星野源さん! 大好きです!! 昨年末の『ミュージックステーション』でお会いして、少しお話しできました。星野さんは歌手活動も俳優業もされていますが、もしできるなら歌で共演してみたいです。
Q: 같이 작업하고 싶은 일본의 아티스트나 배우는? 호시노 겐 씨! 정말 좋아해요! 작년 말에 "뮤직 스테이선"에서 뵙고 얘기도 잠깐 했었어요. 호시노 씨는 가수와 배우를 겸업하시는데, 혹시 가능하다면 같이 노래를 불러보고 싶어요.
Q. アルバム『FACE YOURSELF』の中でイチオシの曲や、お気に入りのフレーズは?
「Crystal Snow」の「君を抱きしめたい 消えてしまう前に〜♪」という歌詞が好きです。JIMINのパートなのですが、そこが一番のお気に入り。(横にいたJIMINさん「ありがとうございます!」)
Q: 『FACE YOURSELF』에서 가장 좋아하는 곡이나, 마음에 드는 부분은?
「Crystal Snow」의 「君を抱きしめたい 消えてしまう前に〜♪」 (키미오 다키시메타이 키에티 시마우 마에니 : (네가) 사라기기 전에 너를 안고싶어) 라는 가사를 좋아합니다. 지민이 파트지만 그 부분이 가장 마음에 들어요. (옆에있던 지민 씨 "감사합니다!")
'TNS' 카테고리의 다른 글
2019-05-10 04:00 ORICON N EWS (0) | 2019.05.10 |
---|---|
풍경 by V of BTS 日本語訳 (0) | 2019.01.30 |
Spring day -Japanese ver.- (0) | 2018.04.23 |